| |
| Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN |
Autor
|
Thema: Wörterbuch Eplan V 2.2 (1564 mal gelesen)
|
zandi Mitglied
Beiträge: 28 Registriert: 20.06.2013 Eplan P8 International SP1 HF1 1.9 P8 Professional SP1 2.0 P8 2.1 & 2.2
|
erstellt am: 24. Jun. 2013 12:27 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hallo Eplaner, Ich hätte da mal eine Frage. Ich hab im Eplan 2.0 das Wörterbuch für unsere Allgemeinen Seiten erstellt die funktioniert auch. Jetzt wollte ich ganz gerne die Daten im 2.2 haben. Ich hab das Wörterbuch kopiert und im Ordner vom Eplan 2.2 abgelegt und auch ausgewählt die Einstellungen sind genauso wie im 2.0, leider funktioniert es nicht komplett. Das Titelblatt wird mir nur die Straße übersetzt, der restliche Text wird mit "Text fehlt" angezeigt, obwohl im Wörterbuch alles vorhanden ist. Öffne ich das Formular vom Titelblatt, werden mir die Übersetzungen angezeigt. Nur im Vorlage-Projekt dann wieder nicht. Kann mir vielleicht einer sagen was ich falsch gemacht hab bitte Vielen dank im voraus mfg ------------------ Der Optimist ist irrt genau so oft wie der Pessimist, nur der Optimist hat noch Spaß dabei! Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
cad_hans Ehrenmitglied V.I.P. h.c. Techn. Angestellter
Beiträge: 2052 Registriert: 25.08.2003 ruplan4.70 eplan5.x P8 V1.9 bis V2.7
|
erstellt am: 24. Jun. 2013 12:55 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für zandi
hallo, hast du schon überprüft ob das formular auch in deinem projekt aktuell ist? speziell wenn man versch. eplan versionen benutzt kann das mit dem stammdatenabgleich etwas knifflig sein. ------------------ ruplan4.61 ruplan4.70 eplan5.x P8 V1.9 HF1 Build 3297 Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
zandi Mitglied
Beiträge: 28 Registriert: 20.06.2013 Eplan P8 International SP1 HF1 1.9 P8 Professional SP1 2.0 P8 2.1 & 2.2
|
erstellt am: 24. Jun. 2013 13:06 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hi, vielen Dank Hab den Fehler gefunden war nicht aktuell weil ich das Formular mal umbenannt hatte .. nu passt alles ------------------ Mfg Zandi --------------------------------------------------- Der Optimist irrt genau so oft wie der Pessimist, nur der Optimist hat noch Spaß dabei! Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
VoCAE Mitglied Elektrotechnikermeister
Beiträge: 67 Registriert: 10.06.2010 EPLAN P8 2.2 HF1 ELCAD 7.8.0
|
erstellt am: 24. Jun. 2013 13:09 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für zandi
Hallo Zandi, die Frage ist doch, woher die zu übersetzenden Texte kommen. Sind es die Texte aus den Projekteigenschaften, dann müssen dies auch in den Projekteigenschaften übersetzt werden. Dann solltest du auch kontrollieren, was bei Eplan an Umfang zu übersetzender Seiten eingestellt ist. Gruß Andi Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
| Technischer Systemplaner TGA / CAE Systemplaner (m/w/d) Schaltanlagen | Die Wurm-Gruppe, ein Pionier der Automatisierung von Kälte- und Gebäudetechnik im Lebensmittelhandel, ist führend in Regel- und Überwachungssystemen, die weltweit eingesetzt werden. Als Teil der Gruppe ist GTM der MSR-Spezialist für Gebäudetechnik und plant jährlich rund 300 Märkte mit Hardware, Software und Schaltschränken. Sie sind der Architekt elektrotechnischer Welten! ... | Anzeige ansehen | Gebäude-, Versorgungs-, Sicherheitstechnik |
|
zandi Mitglied
Beiträge: 28 Registriert: 20.06.2013 Eplan P8 International SP1 HF1 1.9 P8 Professional SP1 2.0 P8 2.1 & 2.2
|
erstellt am: 24. Jun. 2013 13:15 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Das passt alles funktioniert jetzt vielen vielen dank ------------------ Mfg Zandi --------------------------------------------------- Der Optimist irrt genau so oft wie der Pessimist, nur hat der Optimist noch Spaß dabei! Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |