Hot News:

Mit Unterstützung durch:

  Foren auf CAD.de (alle Foren)
  EPLAN Electric P8
  kurze Frage zu Übersetzungen

Antwort erstellen  Neues Thema erstellen
CAD.de Login | Logout | Profil | Profil bearbeiten | Registrieren | Voreinstellungen | Hilfe | Suchen

Anzeige:

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen nächster neuer Beitrag | nächster älterer Beitrag
  
Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN
Autor Thema:  kurze Frage zu Übersetzungen (1143 mal gelesen)
jelem
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von jelem an!   Senden Sie eine Private Message an jelem  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für jelem

Beiträge: 205
Registriert: 22.03.2005

EPLAN Electric P8
2.1 International SP 1
Buildnummer 5473
WSCAD5.1_Professional

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:02    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Hallo P8´ler,

hab noch ein kleines Prob. mit der Übersetzung:
1. Wenn ich nach der Übersetzung die Fehlwortliste ausgebe, übersetze und wieder einlese, stehen nach ein paar Durchläufen immer die selben Eintragungen da, die nicht übersetzt werden. Alle verbleibenden Eintragungen haben ein % darin. Z.B. "für %0 mm Schranktiefe" , das übersetze ich dann mit "for %0 mm panel depth", nach dem nächsten Durchlauf wird das aber wieder nicht übersetzt. Weiß jemand wo der Haken fehlt?

2. Wenn ich in einem bereits übersetzten Plan z.B. die Anzahl eines Artikels ändere, muß ich ja meine Summenstückliste aktualisieren. Dann ist die aber wieder komplett auf deutsch. Und ich muß wieder einen Übersetzungslauf starten. Gibt es da irgendeine Einstellung, das die bereits übersetzten Artikel so stehenbleiben?

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

jelem
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von jelem an!   Senden Sie eine Private Message an jelem  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für jelem

Beiträge: 205
Registriert: 22.03.2005

EPLAN Electric P8
2.1 International SP 1
Buildnummer 5473
WSCAD5.1_Professional

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:10    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Ahhhh, zu 1. geb ich mir mal selber die Antwort:

Hab im Wörterbuch mal nachgeschaut, dort gab es immer zwei Eintragungen. Bei der ersten war die Übersetzung bei "Kommentar" drinn und bei der zweiten richtig. Also hab ich die wo die Übersetzung im Kommentar stand gelöscht - und jetzt funzt es.

jetzt nur noch 2. 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nairolf
Ehrenmitglied
Elektroingenieur


Sehen Sie sich das Profil von nairolf an!   Senden Sie eine Private Message an nairolf  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nairolf

Beiträge: 1987
Registriert: 21.01.2006

EPLAN Electric P8 2022.0.3 Update 2 (Build 17673)
EPLAN Pro Panel Professional Addon
EPLAN Fluid Addon

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:17    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für jelem 10 Unities + Antwort hilfreich

Hallo Jelem !

Der Übersetzungslauf übersetzt zwar die Text entsprechend dem eingestellten Umfang auch in Auswerungen, jedoch meine ich,
dass bei Aktualisierung/neuem Erzeugen der Auswertung die
artikelbezogenen Übersetzungen entfernt werden. Die Übersetzungen
der Artikel- bzw. ARtikelreferenzdaten müssen schon in der ARtikel-DB
vorgenommen werden.

LG, nairolf

------------------
Der Fuchs ist schlau und stellt sich dumm.
Bei vielen ist es andersrum 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

jelem
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von jelem an!   Senden Sie eine Private Message an jelem  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für jelem

Beiträge: 205
Registriert: 22.03.2005

EPLAN Electric P8
2.1 International SP 1
Buildnummer 5473
WSCAD5.1_Professional

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:32    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Hi nairolf,

was heißt das genau?
Früher (vor meiner Zeit) wurde das hier mit 5.7 so gehandhabt, dass in der Artikel-DB als Bezeichnung 3 die englische Bezeichnung eingetragen werden mußte. Dem entsprechend wurde auch im Formular dieser Platzhalter verwendet.
In nächster Zukunft müßen wir aber Pläne stellenweise in bis zu 4 Fremdsprachen ausgeben. Da hat auch der Man von der EPlan-Hotline gesagt, wir sollen das mit "Bezeichnung 3" lassen.
Ich kann in der Artikel-DB auch nichts finden, wo ich die Bezeichnung u.ä. in allen möglichen Fremdsprachen eintragen könnte.
Mir geht es ja grundsätzlich um die Bequemlichkeit. Wenn z.B. in einem Projekt ein Automat B6 sitzt, welcher auch richtig übersetzt in der Artikelliste erscheint, und ich zusätzlich noch einen B10 platziere, kennt EPlan ja schon die richtige Übersetzung. Aber trotzdem muß ich nach dem Aktualisieren -> Sprache umstellen -> Übersetzen -> Sprache umstellen.
Nun ja, wenn man es weiß...........

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

bgischel
Moderator
...und Dippel-Ing ET...




Sehen Sie sich das Profil von bgischel an!   Senden Sie eine Private Message an bgischel  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für bgischel

Beiträge: 15740
Registriert: 09.03.2001

EPLAN Electric P8
Professional
2.7.x
Expertenmenü :)
---

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:42    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für jelem 10 Unities + Antwort hilfreich

Zitat:
...Ich kann in der Artikel-DB auch nichts finden, wo ich die Bezeichnung u.ä. in allen möglichen Fremdsprachen eintragen könnte....

Du übersetzt einfach die Bezeichnungen in der AV. Damit stehen sie dann zur Verfügung. Man kann sicher auch die Bezeichnung 3 für eine Sprache nutzen aber komfortabler ist doch wenn in der Bezeichnung selbst alle übersetzten Sprachen stehen. Und je nach Spracheinstellung wird dann die Übersetzung zur Anzeige genommen...

------------------
 
Download | Historie | Stammtisch (2) | Version & Beispiele | Unser Bestes... | Das WTC lebt... | Cad.de Hilfe - hier klicken...

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nairolf
Ehrenmitglied
Elektroingenieur


Sehen Sie sich das Profil von nairolf an!   Senden Sie eine Private Message an nairolf  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nairolf

Beiträge: 1987
Registriert: 21.01.2006

EPLAN Electric P8 2022.0.3 Update 2 (Build 17673)
EPLAN Pro Panel Professional Addon
EPLAN Fluid Addon

erstellt am: 14. Mrz. 2007 09:48    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für jelem 10 Unities + Antwort hilfreich


Artikel-DB_Uebersetzen.jpg

 
Zitat:
Original erstellt von jelem:

Ich kann in der Artikel-DB auch nichts finden, wo ich die Bezeichnung u.ä. in allen möglichen Fremdsprachen eintragen könnte.


Hallo jelem !

Tja, einfach in der Artikel-DB im FEld das Kontextmenü aufrufen
(siehe Bild).
Generell ist P8 da GANZ anders als E5.
Mit reiner Nutzung der neuen Möglichkeiten würde ich die Übersetzungen
in der Artikel-DB schon hinterlegen und bei Auswertungen nur 1 Formular
benutzen (nicht einmal je Sprache).
Hat den Vorteil, daß auf Knopfdruck die Sprache gewechselt werden kann.
In E5 war das alles anders, d.h. wenn das so bleibt mit der Übersetzung
Eurer DB in Bezeichnung 3, dann musst Du den Weg gehen den Du schon kennst. Schwierig wird es bei 4 und mehr Übersetzungen
(welches Feld in der Artikel-DB benutzen ?)

LG,

nairolf

------------------
Der Fuchs ist schlau und stellt sich dumm.
Bei vielen ist es andersrum 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

jelem
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von jelem an!   Senden Sie eine Private Message an jelem  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für jelem

Beiträge: 205
Registriert: 22.03.2005

EPLAN Electric P8
2.1 International SP 1
Buildnummer 5473
WSCAD5.1_Professional

erstellt am: 14. Mrz. 2007 10:10    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Super!
An das Kontexmenu zum Textfeld der Bezeichnung hab ich garnicht gedacht ;-)
Nix is unmöglich mit P8!
Danke 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Anzeige.:

Anzeige: (Infos zum Werbeplatz >>)

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen

nächster neuerer Beitrag | nächster älterer Beitrag
Antwort erstellen


Diesen Beitrag mit Lesezeichen versehen ... | Nach anderen Beiträgen suchen | CAD.de-Newsletter

Administrative Optionen: Beitrag schliessen | Archivieren/Bewegen | Beitrag melden!

Fragen und Anregungen: Kritik-Forum | Neues aus der Community: Community-Forum

(c)2023 CAD.de | Impressum | Datenschutz