| |
| Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN |
Autor
|
Thema: Übersetzung will nicht (6944 mal gelesen)
|
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 17. Jan. 2007 15:45 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
So, schon wieder ich Schlage mich grade mit der Übersetzung rum, aber (wie kann es anders sein) es will nicht so wie ich! Das einzige was übersetzt wird, sind "freie" Texte auf der Planseite und Texte im Normblatt wie z.B. Gepr., Bearb. etc. Nicht übersetzt werden Seitenbeschreibungen, Funktionstexte etc. Ich habe natürlich bei der Auswahl "Umfang" und "Übersetzbare Seiten" fast überall das Häkchen drinn. Wenn ich unter Übersetzung->Einstellungen->Projekt bei Anzeige Sprachen z.B. english dazu nehme, werden z.B. Funktionstexte doppelt, 1xde und 1xen dargestellt. Aber irgendwas läuft nicht. Die Artikel in der Stückliste z.B. sollen ja auch übersetzt werden. Ich weiß, ich nerve Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 08:16 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 08:37 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hi freezelander, danke für deine Antwort. Bei "normalen" Texten kann ich das ja einstellen (Eigenschaft->Sprache), und da funzt es auch. Aber wo stelle ich das z.B. bei Funktionstexten ein, oder für die Seitenbeschreibung. Gibt es dafür wiedermal einen Haken in den Einstellungen?
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 10:43 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 10:51 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 11:25 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hallo Bernd, in der Hilfe steht zum Übersetzen: Zitat: Voraussetzungen:Sie haben ein Projekt geöffnet, das übersetzbare Texte enthält. Sie haben ein Wörterbuch festgelegt. Sie haben festgelegt, welche Texte und Seitentypen generell übersetzt werden sollen. Sie haben Übersetzungs- und Anzeigesprachen festgelegt. Markieren Sie ein Projekt, Seiten oder Schaltplanelemente. Wählen Sie die Menüpunkte Dienstprogramme > Übersetzung > Übersetzen. Um die Ansicht zu aktualisieren, drücken Sie [F5]. In den Projektseiten werden die gefundenen Übersetzungstexte aller Anzeigesprachen angezeigt. Im Seiten-Navigator werden die gefundenen Übersetzungstexte der Anzeigesprache angezeigt, die an der ersten Position steht.
Schön schön ... In meinem Normblatt z.B. hat der Platzhalter für Seitenname unter Eigensch.->Sprache Einsprachig (variable) Starte ich den Übersetzungslauf und ändere danach die Anzeigesprache ist der Seitenname weg. Wie ich an die Eigenschaften eines Funktionstextes komme ist mir auch ein Rätsel. Wenn ich auf ein Bauteil doppelklicke sehe ich ja den Funktionstext, aber wo komme ich an seine Eigenschaften? Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 11:37 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Wenn der Text nach der Sprachumschaltung nicht mehr sichtbar ist, dann fehlt dieses Wort im Wörterbuch. Funktionstexte kannst Du in den Eigenschaften des jeweiligen Textes beeinflussen, wenn du den Funktionstext im Register Anzeige markierst. ------------------ Gruss Horst Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 11:54 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Zitat: Funktionstexte kannst Du in den Eigenschaften des jeweiligen Textes beeinflussen, wenn du den Funktionstext im Register Anzeige markierst.
Ahhhh, genau das war´s! ABER: Warum sagt dieses Programm mir nicht, welche Wörter er nicht übersetzen konnte? Und kann ich für alle Funktionstexte diese Einstellung machen. Das nervt ja, zu jedem Funktions-oder Graviertext dort die Einstellungen zu machen. Und warum werden die übersetzten Seitennamen (die 2-3 die er übersetzen konnte) im Seitennavigator nicht in der anderen Sprache angezeigt? Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 12:01 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 12:11 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Zitat: Original erstellt von jelem: Warum sagt dieses Programm mir nicht, welche Wörter er nicht übersetzen konnte?
Es gibt zwar eine Möglichkeit, in Optioinen->Übersetzung die Funktion zu aktivieren, was P8 anzeigen soll, wenn das Wort nicht im Wörterbuch vorhanden ist. Ich habe es aber noch nicht ausprobiert. Zitat: Und kann ich für alle Funktionstexte diese Einstellung machen. Das nervt ja, zu jedem Funktions-oder Graviertext dort die Einstellungen zu machen.
Das habe ich bereits an mehreren anderen Stellen kritisiert, aber hier sind die entscheidenden Stellen wohl ein wenig taub. Zitat: Und warum werden die übersetzten Seitennamen (die 2-3 die er übersetzen konnte) im Seitennavigator nicht in der anderen Sprache angezeigt?
Dies ist ein Aktualisierungsproblem. Bei automatisch generierten Seiten muss, man wohl eine Aktualisierung durchführen. ------------------ Gruss Horst Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 12:59 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Zitat: Es gibt zwar eine Möglichkeit, in Optioinen->Übersetzung die Funktion zu aktivieren, was P8 anzeigen soll, wenn das Wort nicht im Wörterbuch vorhanden ist.
Hmmm, kann da nix finden :-( Zitat: Das habe ich bereits an mehreren anderen Stellen kritisiert, aber hier sind die entscheidenden Stellen wohl ein wenig taub.
Wie bitte?? Wenn man in den Einstellungen sagt "alle Texte im Projekt" dann meint man das doch sicher so! Zitat: Dies ist ein Aktualisierungsproblem. Bei automatisch generierten Seiten muss, man wohl eine Aktualisierung durchführen.
Ich hab es mit F5 versucht und mit der Kombi strg-enter, nix. Selbst Navigator zu und wieder auf half nix. Auch nicht Eplan schließen und wieder öffnen Es ist jetzt so, dass im Blattsatz 98% der Blätter bei Seitenbeschreibung weiß (also nix) sind, und im Seitennavigator alles auf "de" steht, und nicht in "en", also Blatt ist "en", Seitennavi ist "de"! Eplan übersetzt z.B. als Seitenbeschreibung "Bemerkungen" richtig als "remarks" aber kann seine eigene Angabe "Titel- / Deckblatt" nicht übersetzen? Na ich weiß nicht? Ich muß wohl mal die Hotline nerven Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 18. Jan. 2007 20:33 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 19. Jan. 2007 08:19 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 19. Jan. 2007 08:26 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 19. Jan. 2007 08:30 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Guten morgen Bernd, das iost richtig, was du schreibst, aber ist es nicht erstaunlich, dass Eplan eine Titel-/Deckblattseite automatisch erzeugt und dieser Text nicht übersetzt werden kann, weil er nicht im Wörterbuch ist ? ------------------ Gruss Horst Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 19. Jan. 2007 08:39 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 19. Jan. 2007 11:06 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
jelem Mitglied
Beiträge: 205 Registriert: 22.03.2005 EPLAN Electric P8 2.1 International SP 1 Buildnummer 5473 WSCAD5.1_Professional
|
erstellt am: 22. Jan. 2007 09:26 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hi, also ich habe es jetz hinbekommen, dass bei Umstellung "Einsprachig variable" auf eng. auch alles Übersetzt wird. Ich mußte natürlich eine Fehlwortliste exportieren, bearbeiten und wieder importieren Wie umständlich!! ralfm kann bestätigen, dass es mit anderen CAE_Systemen bedeutend einfacher geht, ohne irgendeinen im-/export!!! Aber im Seitennavigator wird trotzdem alles deutsch dargestellt! Is aber jetz auch egal, da es ja auf dem Blatt richtig übersetzt wird. Einen Riesen-Nachteil hat das ganze System: man muß wirklich bei jedem Funktionstext für ein Bauteil unter Ansicht -> Sprache "Einsprachig variabel" einstellen. Sonst schreibt Eplan immer beide eingestellte Sprachen ran. Oder man löscht in den Einstellungen die Sprache, die man nicht angezeigt haben möchte. So viel Arbeit für so ein bischen übersetzen! Ich weiß das es auch einfacher geht! Jedenfalls weiß ich jetzt wie es funktioniert. Dank Euch. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Holger_K Mitglied
Beiträge: 934 Registriert: 11.03.2002
|
erstellt am: 22. Jan. 2007 22:07 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Hallo, ich finde die neue Möglichkeit "variabel" sehr gut. Es bietet endlich die Möglichkeit in besonderen Fällen, bei z.B. Platzmangel innerhaln von Formularen, nur eine Sprache auszugegeben. In Formularen, Normblättern kann meißtens nur eine Sprache ausgegeben werden. Im Schema allerdings könnten dann, bei entsprechender Platzeinteilung, mehrere Sprachen gleichzeitig ausgeben. Mag zwar etwas mühevoll sein dies in den Formularen für jeden Text einzeln festzulegen ist aber dadurch sehr flexibel. Gruß Holger Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 23. Jan. 2007 07:40 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Hallo Holger, du hast vollkommen recht, aber es wäre schon sehr praktisch, wenn es die Möglichkeit geben würde, mit einem Klick alle Texte im Projekt auf eine Darstellungsart einzustellen, da ich denke, dass die wenigsten, zwischen den einzelnen Texten unterschiede haben. ------------------ Gruss Horst Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 23. Jan. 2007 07:51 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|
Holger_K Mitglied
Beiträge: 934 Registriert: 11.03.2002
|
erstellt am: 23. Jan. 2007 08:52 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Hallo Horst, Zitat: Original erstellt von freezelander: ... da ich denke, dass die wenigsten, zwischen den einzelnen Texten unterschiede haben.
Gegen den Klick ist ja nichts auszusetzen. Aber eigentlich haben sogar alle mit variablen Texten zu tun! In fast allen Formularen und Normblättern, die Eplan mitliefert, sind die Texte auf variabel gesetzt. In Formularen / Normblättern ist in den meißten Fällen kein Platz für eine weitere Sprache. Als Beispiel bei der Artikelstückliste die Überschriften. Ansonsten kennzeichne ich im Schema die Texte mit "alle Anzeigesprachen untereinander". Aber auch dort verwende ich ab und an variabel weil sonst die Texte andere Dinge überlagern würden. Innerhalb von Gerätekästen z.B. Nichts gegen den Klick... wenn dann würde ich ihn wahrscheinlich eher nur verwenden um alles evtl. auf variabel zu stellen. Gruß Holger Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
freezelander Mitglied Elektro-Konstrukteur
Beiträge: 703 Registriert: 24.09.2003 Eplan P8 - Platform 2.1.6
|
erstellt am: 23. Jan. 2007 10:42 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
Zitat: Nichts gegen den Klick... wenn dann würde ich ihn wahrscheinlich eher nur verwenden um alles evtl. auf variabel zu stellen.
Hallo Holger, genau das habe ich damit gemeint. Ist schon verwirrend, wenn man von variabler Variablität spricht @Bernd: Ich finde, deine Idee könnte zwar funktionieren, aber es kann doch nicht sein, dass in so einem Programm, welches mit Funktionalitäten und Parametereinstellung überfrachtet ist, man so einen umständlichen Weg gehen muss.
------------------ Gruss Horst Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
| Technischer Systemplaner TGA / CAE Systemplaner (m/w/d) Schaltanlagen | Die Wurm-Gruppe, ein Pionier der Automatisierung von Kälte- und Gebäudetechnik im Lebensmittelhandel, ist führend in Regel- und Überwachungssystemen, die weltweit eingesetzt werden. Als Teil der Gruppe ist GTM der MSR-Spezialist für Gebäudetechnik und plant jährlich rund 300 Märkte mit Hardware, Software und Schaltschränken. Sie sind der Architekt elektrotechnischer Welten! ... | Anzeige ansehen | Gebäude-, Versorgungs-, Sicherheitstechnik |
|
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 23. Jan. 2007 10:47 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für jelem
|