| |
| Digital Twin: mehr Wissen für effizientere Nutzung |
Autor(16237)
|
Thema: Texte tauschen Translate (2914 mal gelesen)
|
michelangelo Mitglied
Beiträge: 158 Registriert: 08.04.2004 Win XP SP2, 3 GHz, 1 GB Ram, GK NVIDIA Quatro FX 540 ElCAD 7.2.1; 7.3.1; 7.3.2 SP2 ECSCAD Aero AutoCAD 2006 EPLAN P8
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 17:10 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hallo ich habe ein Schema (Vers. 7.2.1), es sind alle Text im Klartext geschrieben. Ich möchte, das alle Texte im Schema mit den Translateplatz haltern erstezt werden. ist das in einem Arbeitschritt möglich. ------------------ [AutoCAD spricht mit jedem, nur leider nicht immer die gleiche Sprache.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 17:17 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von michelangelo: Hallo ich habe ein Schema (Vers. 7.2.1), es sind alle Text im Klartext geschrieben. Ich möchte, das alle Texte im Schema mit den Translateplatz haltern erstezt werden. ist das in einem Arbeitschritt möglich.
Hallo Michelangelo, der umgekehrte Weg (Translateplatzhalter -> Klartext) wäre schnell gemacht, aber (Klartext -> Translateplatzhalter)geht meiner Meinung nach nur über mühsame Handarbeit, vielleicht Texte tauschen im Stapel oder Ascii-raus, Suchen und Ersetzen und wieder Ascii-Einlesen. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 17:39 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von michelangelo: ist das in einem Arbeitschritt möglich.
Hallo,
wieviele Texte musst Du denn ca. in Translate übersetzen? Hunderte? Tausende? Millionen? Gruß Uli
------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
michelangelo Mitglied
Beiträge: 158 Registriert: 08.04.2004 Win XP SP2, 3 GHz, 1 GB Ram, GK NVIDIA Quatro FX 540 ElCAD 7.2.1; 7.3.1; 7.3.2 SP2 ECSCAD Aero AutoCAD 2006 EPLAN P8
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 18:01 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
ich habe ein datenbank von ca. 900 Wörter. Das Schema ist 250 Seiten gross, durchschnittlich 40-50 texte zu ändern. 250 x 50 = 12'500 einträge die ich ändern muss. Ich muss Text in den Symbolen, in nomalen textfeldern, im Formblatt und wo man sonst noch text hineinschreiben kann. Ich habe das mit dem ascii ausprobiert, aber irgenwie wechselt es mir nur die texte in den symbolen, aber nicht die in den formblätter, die mit normaltext geschrieben werden. Kann mir einer ein Tip geben, um damit meine ewige dankbarkeit und verbundheit gewinne. ------------------ [AutoCAD spricht mit jedem, nur leider nicht immer die gleiche Sprache.] [Diese Nachricht wurde von michelangelo am 21. Mrz. 2006 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 18:38 <-- editieren / zitieren -->
Hallo, was meinst Du denn mit "Normaltext"? Nur den Code 51 + 40, oder auch andere, oder gleich alles? Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 18:43 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von michelangelo: ... Ich habe das mit dem ascii ausprobiert, aber irgenwie wechselt es mir nur die texte in den symbolen, aber nicht die in den formblätter, die mit normaltext geschrieben werden...
Hallo Michelangelo, wenn du über einen Stapel von allen Seiten mit der Aktion "Ausgeben der Zeichnungen als ASCII-Datei" die Ascii-Datei erzeugt hast, dann sind auch die Einzeltexte im Stromlaufplan dabei. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 18:46 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
|
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 18:59 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Hallo Michelangelo, den Erfolg deiner Arbeit kannst Du kontrollieren mit der Einstellung im Hauptmenü "Extras/Translate-Einstellungen..." mit dem Haken bei "Nur Translate-Referenzen anzeigen". Ansonsten würden alle Text auf den Seiten mit/ohne Translate gleich aussehen. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 21:06 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von Rolf K.: ... in der ASCII-Datei ...
Hallo Rolf, vergiss mal die ASCII-Datei, denn man kann Texte -auch in Symbolen- automatisch in Translate umwandeln. Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 22:42 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von UKanz: Hallo Rolf,vergiss mal die ASCII-Datei, denn man kann Texte -auch in Symbolen- automatisch in Translate umwandeln. Gruß Uli
Hallo Uli, so wie ich Michelangelo verstanden habe will er auch die Texte im Stromlaufplanblatt umwandeln. Und dann laß mich nicht dumm sterben, erkläre mir den Trick wie man Texte in Translateverweise umwandeln kann und das auch noch automatisch. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 21. Mrz. 2006 22:52 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
|
serial Mitglied Projektierer
Beiträge: 45 Registriert: 07.09.2005
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 06:53 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
|
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 12:01 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von serial: Hallo,ich glaube die ELCAD Tool box wäre genau das richtige für Dich. Dort kannst Du dein Projekt in Ascii ausgeben und freie Texte \a ... z Texte tauschen. Gleichzeitig wird eine Liste erstellt welches Wort z.B. zu \a1 passt. Schau mal hier rein http://nohack.de/produkte/etb.html
Hallo serial, hast du schon Erfahrung mit dieser software? ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 12:08 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
|
michelangelo Mitglied
Beiträge: 158 Registriert: 08.04.2004 Win XP SP2, 3 GHz, 1 GB Ram, GK NVIDIA Quatro FX 540 ElCAD 7.2.1; 7.3.1; 7.3.2 SP2 ECSCAD Aero AutoCAD 2006 EPLAN P8
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 12:17 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
|
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 12:43 <-- editieren / zitieren -->
Hallo, ich meinte auch die Toolbox. Den Preis kenne ich nicht. Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 12:50 <-- editieren / zitieren -->
|
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 13:09 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von UKanz: Leider nein. Du musst Dein Projekt als Ascii ausgeben, und dann die Toolbox anwerfen....
Hallo Uli, also doch nichts mit Zitat: ...vergiss ascii...
------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Kokosnuss Ehrenmitglied V.I.P. h.c. Technischer Systemplaner - Elektrotechnik
Beiträge: 3416 Registriert: 02.11.2001
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 13:33 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Hallo, Zitat: Original erstellt von michelangelo: Hallo ich habe ein Schema (Vers. 7.2.1), es sind alle Text im Klartext geschrieben. Ich möchte, das alle Texte im Schema mit den Translateplatz haltern erstezt werden. ist das in einem Arbeitschritt möglich.
Ein Schritt zwar nicht, aber ich hatte das bei einem Projekt mal so gelöst: 1. ASCII-Export 2. Kleines Tool mittels Delphi, Basic, etc. erstellen, das alle ASCII-Texte ausliest sortiert und doppelte löscht. 3. Die Ergebnisliste von 2 entweder von Hand um die entsprechenden Translatenummern ergänzen (z.b. Inhaltsverzeichnis - \a1) oder halt das Tool jeden Text der Liste durch eine entsprechende fortlaufende Nummer ergänzen lassen. 4. Mittels Tool die Texte im ASCI-Export austauschen lassen. Ich weiss ja nicht, wie oft Du vor dem obigen Problem stehst, aber bei den ca. 12000 Texten, würde ich lieber ein paar Minuten in eine Sprache Deiner wahl stecken, als das ganze von Hand zu machen. Nein, leider gibt es seit einem Headcrash das Tool nicht mehr. MfG Heiko Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 15:18 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von Rolf K.: Ascii-raus, Suchen und Ersetzen und wieder Ascii-Einlesen.
Ascii ja, aber wer tippt 12.000 Texte und noch mal 12.000 Translateverweise ein, wenn es ein Tool für ein paar Euro gibt. Deine Geschäftsleitung wird es Dir danken.
Gruß Uli
------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 22. Mrz. 2006 16:12 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Zitat: Original erstellt von UKanz: Ascii ja, aber wer tippt 12.000 Texte und noch mal 12.000 Translateverweise ein, wenn es ein Tool für ein paar Euro gibt. Deine Geschäftsleitung wird es Dir danken.Gruß Uli
Hallo Uli, denk dran, die Arbeit muß bis 67 reichen, dann geht es erst in Rente. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
serial Mitglied Projektierer
Beiträge: 45 Registriert: 07.09.2005
|
erstellt am: 23. Mrz. 2006 09:42 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
|
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 23. Mrz. 2006 14:04 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von serial: Kostet ca. 500¤ muss man jetzt mal rechnen was günstiger ist.
Na das ist ein fairer Preis, denn schon nach 1,5 Tagen Arbeits-Ersparnis hat man das Geld wieder drin, und die Toolbox hat man ja für immer. Und mehr kann sie ja auch noch. Hat aber auch noch ein paar Bugs... Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Rolf K. Moderator CAD-Konstrukteur
Beiträge: 1730 Registriert: 10.12.2002 ELCAD 2020 SP2 e3.2018 Windows 10 zuhause: Paintshop Pro 2020 Cray XT4 Privileg SR 12 PR Chivers Lemon Jelly
|
erstellt am: 23. Mrz. 2006 20:22 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für michelangelo
Hallo, ich denke auch, daß bei einer so grossen Datenmenge die von Uli und serial empfohlene Toolbox das richtige Werkzeug ist. Bei uns besteht dieses Problem nicht, da wir schon seit Ende der 80er Jahre des vorigen Jahrhunderts mit Translatetexten arbeiten. ------------------ Es grüsst Rolf K. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 14:08 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von serial: Habe mit dem Tool schon Erfahrungen.
Nohack sollte mal den Fehler beheben, wenn ein Text ein Gänsefüßchen beinhaltet. Wenn bei der ASCII-Ausgabe sowas vorkommt, stetzt Elcad den Text in Hochkommas, z.B. ' "Text" ' Die Toolbox kommt damit beim Import nicht klar und sucht nur nach den Gänsfüßchen. So muss man die ASCII-Datei per Hand durchsuchen und doppelte Gänse gegen Hochkommas tauschen. Gruß Uli
------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 14:27 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von Rolf K.: da wir schon seit Ende der 80er Jahre des vorigen Jahrhunderts mit Translatetexten arbeiten.
Und wenn Du ein Kundenprojekt bekommst, der seine freien Texte in Translates gewandelt haben möchte?! Bei mir ist das als Dienstleister an der Tagesordnung, eine qualitative und quantitative Lösung zu finden. Und per Hand tippe ich das bestimmt nicht ein, wie es Deine Idee war! Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys )
[Diese Nachricht wurde von UKanz am 28. Mrz. 2006 editiert.] |
michelangelo Mitglied
Beiträge: 158 Registriert: 08.04.2004 Win XP SP2, 3 GHz, 1 GB Ram, GK NVIDIA Quatro FX 540 ElCAD 7.2.1; 7.3.1; 7.3.2 SP2 ECSCAD Aero AutoCAD 2006 EPLAN P8
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 15:07 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
|
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 15:13 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von michelangelo: ja und genau das ist meine ausgangsfrage. Ich hab so einen Kunden.
Rolf hat eben keine Ahnung Die Toolbox leistet da wiklich gute Dienste, auch wenn sie noch ein paar Fehler hat, die ich weiter oben schon genannt habe. Gruß Uli ------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) |
michelangelo Mitglied
Beiträge: 158 Registriert: 08.04.2004 Win XP SP2, 3 GHz, 1 GB Ram, GK NVIDIA Quatro FX 540 ElCAD 7.2.1; 7.3.1; 7.3.2 SP2 ECSCAD Aero AutoCAD 2006 EPLAN P8
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 15:26 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Das mag sein, aber ich weiss nicht ob ich nochmals so einen Auftrag bekomme. Desshalb ist es noch zu früh für diese Investion. Traurig, das dies das Elcad nicht kann. Ich glaube es kostet genug, da sollte wo was auch noch integriert sein. Ich habe es mit ascii auslesen, script, ascii einlesen gemacht. Dies ist aber keine gute Lösung, es braucht sehr viel zeit zur nachbearbeitung. ------------------ [AutoCAD spricht mit jedem, nur leider nicht immer die gleiche Sprache.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
| Projektmanager Automation PrimeServ Technical Service (m/w/d) | MAN Energy Solutions ebnet den Weg in eine klimaneutrale Weltwirtschaft. Ob Industrieproduktion, Energie- oder maritime Wirtschaft: Wir denken ganzheitlich und packen schon heute die Herausforderungen von morgen an ? für eine nachhaltige Wertschöpfung unserer Kunden. In unserem Technologieportfolio steckt die Erfahrung aus über 250 Jahren Ingenieurstradition. MAN Energy Solutions hat seinen Hauptsitz in Deutschland und beschäftigt rund 15.... | Anzeige ansehen | Projektmanagement |
|
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 28. Mrz. 2006 15:39 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von michelangelo: ob ich nochmals so einen Auftrag bekomme
Schreibe mir mal eine Mail oder eine PM. Gruß Uli
------------------ Wer nicht genießt, wird ungenießbar... (Smileys ) [Diese Nachricht wurde von UKanz am 28. Mrz. 2006 editiert.] |