Autor
|
Thema: Veröffentlichungen Deutsch-Englisch (962 mal gelesen)
|
Schröder 1967 Mitglied Angestellter
Beiträge: 73 Registriert: 20.05.2002 WIN XP Prof. Catia V5R11+SP10 / Catia V5R15+SP3 Dell Workstation
|
erstellt am: 05. Nov. 2004 09:41 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hallo Leute Wenn ich im Part Flächen veröffentliche wird zum Beispiel eine "Teilfläche" erzeugt. Wenn ich die Sprache der Umgebung wechsele von Deutsch zu Englisch bleibt die Veröffentlichung auch weiterhin so benannt. Alle anderen Arbeitsgänge (Block, Fasen...) werden umbenannt ins Englische. Warum nicht die Veröffentlichungen? Was könnte der Grund dafür sein? Schon einmal ein schönes Wochenende. Schröder Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
zizorro Mitglied Dipl.-Ing. (FH)
Beiträge: 468 Registriert: 21.02.2002
|
erstellt am: 05. Nov. 2004 09:54 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für Schröder 1967
Hallo Schröder, das wäre ja tragisch, wenn die Veröffentlichung umbenannt werden würden. Jedes Feature hat eine ID, das bedeutet, dass andere Features, die darauf zu greifen (Link) auf diese ID referenzieren. Die ID bleibt beim Wechseln der Sprache gleich, der Name spielt also keine Rolle. Der Sinn von Veröffentlichung ist es nun, die Referenzen von der ID los zu lösen. Die Referenzierung erfolgt damit ausschließlich auf den Namen der Publication. Wenn der sich nun mit der Sprache ändern würde, wären alle Links auf die Veröffentlichung im Eimer. Alles klar? Gruß, zizo Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Jens Zimmermann Mitglied
Beiträge: 212 Registriert: 20.09.2001
|
erstellt am: 05. Nov. 2004 10:44 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für Schröder 1967
Moin Schröder, ergänzend zu meinem Vorschreiber möchte ich noch darauf hinweisen, dass Veröffentlichungen eigentlich nur mit selbst vergebenen Namen richtig Sinn machen. Im Vergleich mit Programmierung ist eine Veröffentlichung so etwas wie eine Variable, die wechselweise mit verschiedenen Werten/Inhalten gefüllt werden kann. Der Link in einem Part bezieht sich dann auf diese Variable. Man muss nur aufpassen, dass der geometrische Inhalt vom Typ identisch bleibt, d.h. wenn der Inhalt der Veröffentlichung BEISPIEL1 eine Fläche ist, dann muss auch bei einer Neuzuweisung der Inhalt eine Fläche sein. Durch diese Methodik ist ein problemloser Austausch von Geomtrien in Assamblies gewährleistet. Daher als Fazit in Übereinstimmung mit zizo: Der Name der Veröffentlichung darf! nicht vom System automatisch geändert werden. MfG Jens Zimmermann Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
CAD LEMHOEFER Mitglied CAD-Trainer / Berater / Systemadministrator
Beiträge: 234 Registriert: 16.02.2002
|
erstellt am: 05. Nov. 2004 12:04 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für Schröder 1967
Hallo Schröder, ausserdem ist CATIA kein Übersetzungsprogramm. Es werden nur die Begriffe "übersetzt" die CATIA-Spezifisch sind, da einfach eine andere Liste benutzt wird, wenn man die Sprache umschaltet. Selbstbenannte Sachen sind davon nicht betroffen und werden also auch nicht umbenannt. Gruß Michael Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Schröder 1967 Mitglied Angestellter
Beiträge: 73 Registriert: 20.05.2002 WIN XP Prof. Catia V5R11+SP10 / Catia V5R15+SP3 Dell Workstation
|
erstellt am: 08. Nov. 2004 09:11 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Hallo Erstmal vielen dank für die Antworten. Ich weiß das Catia kein Übersetzungsprogramm ist, was passiert wenn ich eine "Teilfläche" Veröffentliche diese Part dann z.B. nach England schicke dort kennt ja schon das Windows nicht das "ä". Wie wird dann die Veröffentlichung dargestellt? Was geschieht mit den Bedingungen im Produkt die auf Veröffentlichungen zurück greifen? Vielen dank M.Schröder Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
kalanja Mitglied Entwicklungsing.
Beiträge: 1239 Registriert: 29.10.2001
|
erstellt am: 08. Nov. 2004 10:01 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für Schröder 1967
und genau wegen diesen problemen arbeite ich in der englischen umgebung - V4 war auch nur englisch, und keinen hat's gestört (bzw. es musste sich halt jeder damit zurechtfinden). bei V5 in all den sprachen kann ich nur sagen: babylon lässt grüssen :-) mario Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |